Jiaozi (dumplings)

Het is een week terug weer Chinees Nieuwjaar geweest en dus zit 1/4e van de wereldbevolking nu midden in het “Spring Festival”. Dit zijn de twee weken die volgen op het Nieuwjaar. Twee weken waarin je liever niet door China reist als je niet van drukte houdt. Maar China zou China niet zijn als dit festival behalve drukte, vuurwerk, draken en leeuwen, niet zou bestaan uit veel eten, …heel veel eten.

Het traditionele Nieuwjaarseten in de noordelijke helft van China zijn de “Jiaozi” (??), wat vertaald wordt met het Engelse “dumplings”. Het heeft veel weg van ravioli. Zonder jiaozi geen Nieuwjaar in Noord-China. Het schijnt zelfs dat de Noordchinezen de kunst van het vervaardigen van de jiaozi als een deugd zien waarop de toekomstige bruid wordt geselecteerd. Belangrijk om te weten dus!

Effe opletten:

Ingrediënten

voor zo’n 100 jiaoz

  • 700gr tarwebloem of 3 pakjes wontonvellen
  • 500gr varkensgehakt
  • 2 winterpenen
  • kleine chinese kool
  • 2 lenteuitjes
  • gesneden gember
  • zout
  • sojasaus
  • rijstwijn
  • sesamolie

Bereidingswijze

In China is het maken van de jiaozi een echt groepsgebeuren waarin ieder z’n eigen taak heeft en er in rap tempo een berg jiaozi vervaardigd wordt. Dit recept is voor een kleine 100 jiaozi, dus extra manschappen zijn gewenst. Ook zijn er tal van variaties mogelijk qua vulling van de jiaozi. Elke streek of familie maakt weer een eigen variant op hetzelfde recept.

Logistiek gezien kan het beste begonnen worden met de vervaardiging van de vulling. Ik maak de jiaozi met vlees, maar je zou dit ook kunnen vervangen door bijvoorbeeld Chinese paddestoelen en meer groente voor een vegetarische variant.
Was en snij de wortels en Chinese kool. Het is belangrijk om de groenten erg klein te snijden, anders krijg je straks bobbels in het deeg. Kneed de groenten door het varkensgehakt en voeg hierbij naar smaak het zout, de fijngehakte gember, een scheut sojasaus, rijstwijn (of balsamico azijn) en sesamolie. Voeg eventueel nog koriander toe. De vulling is nu klaar.

Voor het deeg is er een makkelijke en een lastigere bereidingswijze. De gemakkelijke versie bestaat uit het ontdooien van 3 pakjes wontonvellen, dit zijn erg dunne plakjes deeg en verkrijgbaar in de Chinese supermarkt. Echte Chinezen maken de plakjes natuurlijk zelf. Zij gebruiken hiervoor gewone tarwebloem, dat met wat (lauw)water tot een deeg wordt gekneed. Rol van dit deeg staven van zo’n 3cm doorsnee. Snij van deze staaf plakken van 1cm (dikke damschijven) en bewerk deze met de deegroller tot ronde, dunne lapjes.

Nu komt het aardigste gedeelte: het vouwen van de jiaozi. Je mag hiervoor naruurlijk je eigen vouwtechnieken ontwikkelen, maar ik weet niet of de Noordchinese man daarvoor warm loopt. Twee vormen zijn erg algemeen in de jiaozi-vouwkunst: nadat je een halve eetlepel van de vulling in het midden van het deeglapje of wontonvel hebt gedeponeerd, is de gemakkelijkste manier om de vier zijden naar binnen te vouwen en een zakje te maken van het deeg.

Het wordt iets lastiger als je er een een halve maan van gaat vouwen, maar na enige oefening moet ook dat wel lukken. Sommige Chinezen maken hieraan nog een mooi gekarteld randje, om de mannen te imponeren natuurlijk!

De jiaozi kunnen nu gekookt of gestoomd worden. Kook ze in ruim water een kleine 10 minuten, of stoom ze in een stoommandje gedurende 20 minuten.

Stel dat je nog jiaozi over hebt na de maaltijd, dan kun je deze zelfs bakken in de pan in olie, zodat ze een krokant korstje krijgen, ook een aanrader.

Zorg voor een klein schaaltje met een sausje, bestaande uit een mix van sojasaus en rijstwijn (standaard op tafel in nagenoeg elk restaurant in China), waarin de jiaozi gedipt kan worden. Eet smakelijk! De Chinezen wensen elkaar voor een maaltijd “manchi” wat zoveel betekent als “eet langzaam”, want gulzigheid is zonde.

Wel met stokjes eten natuurlijk!

3 thoughts on “Jiaozi (dumplings)

  1. Het schijnt zelfs dat de Noordchinezen de kunst van het vervaardigen van de jiaozi als een deugd zien waarop de toekomstige bruid wordt geselecteerd.

    En? Hoe scoren de dumplings van Ping wat dit betreft? ;-)

  2. Ping komt NIET uit het noorden van China.
    Voordat ze naar Nederland kwam had ze nog nooit dumplings gemaakt.
    Ik heb het gerecht danook geleerd van m’n vroegere Chinese huisgenotes en hun vriendinnen, die waren er vooral erg snel in.

    Trouwens maakte een vroegere Vietnamese huisgenote dan weer wel dumplings, met garnalen erin.

  3. 1 woord heerlijk! Ik ben in augustus door China getrokken en heb op meerdere plekken Dumplings en verschillende soorten Dim Sum gegeten. Vooral in Nanjing en Beijing hadden ze echt super lekkere dumplings. Heb online geprobeerd wat recepten in het Nederlands te vinden maar kan er niet zoveel vinden… hebben andere hier wat ervaring mee? Heb een paar recepten gevonden op http://www.dumplings.eu Als iemand anders nog wat websites weet of misschien een lekkere toko in de buurt van Den Haag. Laat het dan even weten :-)
    Gr
    Eward O.

Laat een reactie achter

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.